บบนี้ก็ไม่ใช่เรื่องแปลก
ที่จริงต้นเหตุเพราะตอนที่ ‘มังกรหยก’ ออกสู่สายตาผู้อ่านในโลกก่อนนั้นดังถล่มทลาย
ตอนนั้นมีคำวิจารณ์เล่าลือกันว่า ‘มังกรหยกออกผีสางสะดุ้ง’ ซึ่งจะเห็นได้ถึงอิทธิพลของมัน
ฝั่งเกาะไต้หวันถึงขั้นเคยสั่งแบน เพราะคำว่า ‘มังกรหยก’ พ้องกับวรรคกวีที่ว่า ‘รู้เพียงโก่งคันธนูยิงนกอินทรียักษ์’
บอกตรงๆ ว่าพูดไม่ออกเลยจริงๆ อีกอย่างตอนที่นิยายออกสู่สาธารณะครั้งแรกนั้นลงเป็นตอนต่อเนื่องใน ‘หมิงเป้า’
เวลานั้นกิมย้งเขียนทั้งบรรณาธิการและเขียนนิยายกำลังภายในด้วยตนเองเพื่อให้ทันลงตอนต่อเนื่อง
หลายคนซื้อ ‘หมิงเป้า’ ก็เพื่ออ่านนิยายตอนใหม่ๆ
และเพราะ ‘มังกรหยก’ ทรงอิทธิพลอย่างมหาศาลจนถึงกับถูกยกให้เป็นชิ้นเอกของวงการกำลังภายใน
เจ้าตัวจึงเกิดความกดดันอยู่ไม่น้อย
เพื่อสานต่อและอาศัยชื่อเสียงของ ‘มังกรหยก’ จึงจงใจตั้งชื่อผลงานใหม่ให้มีคำว่า ‘อินทรี’ อยู่ด้วย
สรุปสั้นๆ ก็เกาะกระแสผลงานเก่าของตัวเองนั่นแหละ
เพราะในยุคนั้นกิมย้งก็ถูกคนอื่นเกาะกระแสอยู่บ่อยๆ
บางสำนักพิมพ์ไร้จรรยาบรรณถึงกับพิมพ์นิยายกำลังภายในแล้วใส่นามผู้เขียนว่า ‘กิมย้งซิน (ใหม่)’
ดังนั้นเวลาเปิดดูนิยายกำลังภายในบางเล่มก็จะเห็นในช่องผู้เขียนเขียนว่า ‘ผลงานใหม่ของกิมย้ง’
อ่านแล้วไม่รู้สึกขัดเลยใช่ไหมล่ะ?
คนที่ไม่รู้ก็พานนึกว่าเป็นหนังสือเล่มใหม่ของกิมย้งจริงๆ
ดังนั้นกิมย้งจะเกาะกระแสของตัวเองก็คงไม่ใช่เรื่องให้น่าติเตียนอะ