ยตาและหัวหน้ากลับไป
แม้ว่าผู้คนจะขวางกั้นการมองเห็นของนาง ไคยะก็ยังเห็นชายชราทั้งสี่ห่างออกไปหลายสิบเมตรเพียงแค่มองครั้งเดียว นางพบว่าทั้งสี่ก็มองนางกลับมาอย่างสนใจเช่นกัน พวกเขาดูสงสัยและสับสน
ไคยะขมวดคิ้ว นางรู้สึกถึงความคุกคามที่คลุมเครือที่มาจากชายชราทั้งสี่ สายตาของพวกเขาทำให้นางรู้สึกไม่สบายใจเช่นกัน หลังจากนั้นนางก็หายตัวออกไปจากสายตาของพวกเขา
สี่พี่น้องมองไปยังทิศทางที่ไคยะหายตัวไปอย่างเงียบ ๆ อาต้าสื่อสารกับพี่น้องผ่านทางเทคนิคว่า น้องชาย เจ้าสังเกตเห็นหญิงสาวคนนั้นด้วย เจ้าเคยเห็นนางมาก่อนหรือเปล่า ?
พี่ใหญ่ เราอยู่ด้วยกันเสมอดังนั้นเราก็เห็นเหมือนกันกับทุกคน หากท่านยังไม่รู้เกี่ยวกับนาง ข้าก็ตอบเรื่องของนางไม่ได้เช่นกัน อาซานตอบ
อาต้าขมวดคิ้วและจมอยู่ในความคิดของเขาพร้อมกับพึมพำ แปลก เห็นได้ชัดว่าข้าไม่เคยเห็นหญิงนางนั้นมาก่อน ทำไมข้าถึงรู้สึกอดไม่ได้ที่จะควบคุมจิตสังหารทันทีที่ข้าเห็นนาง ราวกับว่ามีความเป็นปฏิปักษ์กับนางมาก่อน เราไม่รู้จักนางเลยด้วยซ้ำ
พี่ชาย ข้าก็รู้สึกเหมือนกัน ข้าคิดว่าข้าเป็นคนเดียวที่รู้สึก…
ข้าก็รู้สึกเช่นกัน ทันทีที่ข้าเห็นหญิงสาวจิตสังหารของข้าก็พลุ่งพล่านออกมา จนข้าเกือบเสียการควบคุม…
ข้าด้วย ข้าก็รู้สึกแบบนั้นเช่นกัน…
พี่น้องทั้งสามต่างก็พูดความคิดของพวกเขา ทุกคนขมวดคิ้วอย่างแน่นหนา พวกเขาทั้งสี่คนก็ไม่เข้าใจไม่ว่าพวกเขาจะคิดมากแค่ไหน
ไม่ว่าจะ