่ให้ตัวเองโจรสลัด…? กลุ่มคนตรงหน้าอาศัยอยู่บนดินแดนติดทะเลงั้นหรือ? เดอร์ริครู้จักทะเลจากหนังสือเรียนประวัติศาสตร์
เท่านั้น สภาพแวดล้อมรอบเมืองเงินพิสุทธิ์ไม่ได้ใกล้เคียงคำอธิบายจากปากคนเหล่านี้เลยสักนิดพวกเขาไม่เคยพูดถึงคำสาปตระกูล ไม่เคยพูดถึงสิ่งมีชีวิตในเงามืด รายละเอียดของดินแดนแปลกใหม่ทำให้เด็กหนุ่มเดอะซันรู้สึกอยากรู้อยากเห็นแต่มิสเตอร์ฟูลกำชับไม่ให้ตนถามเรื่องของผู้ร่วมชุมนุมคนอื่น สิ่งนี้ถือเป็นการกระทำหยาบคาย…เดอร์ริคคิดในใจพลางชำเลืองแฮงแมนและจัสติสเป็นระยะ“ข้อสันนิษฐานของคุณสมเหตุสมผลทีเดียว มีโอกาสสูงว่าจะเป็นสมบัติวิเศษซึ่งช่วยเกื้อหนุนให้คีลิงเกอร์ทรงพลังเทียบเท่านาสต์”จัสติสพยักหน้าเห็นด้วยแฮงแมนเหลือบมองบุรุษหมอกเทาหนาทึบครู่หนึ่ง ก่อนหันกลับมาอธิบายให้จัสติสฟังต่อ
“รายงานของผมแฝงกุญแจสำคัญไว้สองข้อ หนึ่งคือเวลาคีลิงเกอร์จะอาศัยอยู่ในเบ็คลันด์ไปอีกสักพัก และสองคือความรุนแรงของเหตุการณ์ มันจะต้องก่อเรื่องใหญ่โตขึ้นแน่”มิสเตอร์ฟูล ท่านจะไม่สนใจสักหน่อยหรือ? นี่เป็นเรื่องใหญ่ระดับอาณาจักร ได้โปรดส่งผู้รับใช้ของท่านมายังเบ็คลันด์ด้วย…อัลเจอร์รำพันในใจ แต่ไม่กล้ากล่าวออกไปซึ่งหน้าทางเลือกเดียวของมันคือแอบชักชวนทางอ้อมมิสเตอร์อัลเจอร์ คุณไม่ต้องพยายามเน้นย้ำฟังผมฟังมากนักด้วยความสามารถปัจจุบัน ผมยังเอาชีวิตตัวเองแทบไม่รอดแล้วจะเอาชีวิตไปเสี่ยงกับผู้วิเศษลำดับสี่ได้อย่างไ